親愛的女兒:
爸爸給你起了一個英文名
叫做 Jacqueline
在古希伯來語是「願上帝保佑」之意。
中文讀曰:賈桂琳。
喜歡也好,不喜歡也罷。
總之,這是爸爸想了好久才做的決定。
筆劃字母雖多了點,請姑且忍耐吧。
成年前,就先用著吧。
某個角度來看,這也算是父親給孩子的一種愛,不是嗎?
寒武紀|心如鴻鵠 食遍天下|用料理來為一座城市調味,拿著單眼紀錄生活,試吃心得、行銷、攝影與產品合作請洽:[email protected]
親愛的女兒:
爸爸給你起了一個英文名
叫做 Jacqueline
在古希伯來語是「願上帝保佑」之意。
中文讀曰:賈桂琳。
喜歡也好,不喜歡也罷。
總之,這是爸爸想了好久才做的決定。
筆劃字母雖多了點,請姑且忍耐吧。
成年前,就先用著吧。
某個角度來看,這也算是父親給孩子的一種愛,不是嗎?
賈桂琳,好古典的名字,也事美女的名字,這孩子是被祝福的孩子,相信長大一定是個體貼的小美人~~
版主回覆:(07/24/2012 12:04:06 AM)
我也這麼希望,感謝你的美言喔~
小愛:女兒永遠是把拔最放心不下寶~
賈桂琳~很有氣質的捏~我也喜歡~
版主回覆:(07/24/2012 04:59:59 PM)
真的好久不見亞希斯大大了!
為了決定女兒的英文名,真的費心想了好久,最後才拍板定案"賈桂琳"