妳可以疑心,星星是火把。
Doubt thou the stars are fire;
妳可以疑心,太陽會移轉。
Doubt that the sun doth move;
妳可以疑心,真理是謊言。
Doubt truth to be a liar;
但永遠別,懷疑我對妳的愛!
But never doubt I love.
By 莎士比亞 William Shakespeare-【哈姆雷特】
按讚加入粉絲團寒武紀|心如鴻鵠 食遍天下|用料理來為一座城市調味,拿著單眼紀錄生活,試吃心得、行銷、攝影與產品合作請洽:[email protected]
妳可以疑心,星星是火把。
Doubt thou the stars are fire;
妳可以疑心,太陽會移轉。
Doubt that the sun doth move;
妳可以疑心,真理是謊言。
Doubt truth to be a liar;
但永遠別,懷疑我對妳的愛!
But never doubt I love.
這些話在舞台上呈現,實在會讓人覺得浪漫得無可救藥,一旦放到現實生活中,大概就沒有這種效果了吧!
不過也難說,熱戀中的情侶應該也是什麼話都說得出口的吧。
版主回覆:(07/10/2009 01:51:41 AM)
以純文學面來看的話~莎翁的詩詞蠻值得一讀的………